Вячеслав Моше Кантор - биография
  Новости и события | Биография | Проекты | Пресса | Фото | Видео | Научная деятельность | Общественная деятельность | Деловая активность | Интересы | Документы | Контакты
Rus | Eng
На главную  Поиск  Версия для печати  Карта сайта  E-mail
 
  Поиск   
| Главная >> Проекты. Филантропия >> Неделя толерантности в Европе >> Речи и Выступления
       Речи и Выступления
Всемирные Форумы Памяти Холокоста

Люксембургский Форум по предотвращению ядерной катастрофы

Европейский Совет по Толерантности и Примирению (ЕСТП)

Музей искусства авангарда (МАГМА)

Благотворительные и просветительские проекты

Неделя толерантности в Европе

  Программа

  Речи и Выступления

  Публикации СМИ

  Фотоальбом

  Документы

  Книга "Tolerance, a Dream for Europe ?"

Манифест о безопасной толерантности

 

ВИДЕОЗАПИСЬ ВЫСТУПЛЕНИЯ

 

««… Мы, последние свидетели величайшей катастрофы, когда-либо совершенной человеком против человека, уходим один за другим. После того, как нас не станет, история будет в лучшем случае говорить обезличенным голосом исследователей и писателей, а в худшем — зловещим голосом ревизионистов и фальсификаторов. Этот процесс уже начался. Но пока мы живы, у нас есть важное наследство, которое мы должны передать другим; обязанность предупредить, что в современном нестабильном и пылающем мире немыслимое возможно опять — скачек к светлому будущему или возвращение к зловещему прошлому….».

(Европейский парламент, Брюссель, 10 ноября 2008 г.)

Председатель Поттеринг!
Президент Кантор!
Председатель де Пуч и Президент Квасьневский!
Главный раввин Лау!
Ваше Превосходительство и Ваше Первосвященство!
Дамы и Господа!

Предоставив мне огромную честь выступить перед этим высоким собранием, проводимым по поводу душераздирающей темы Хрустальной ночи, вы пригласили не международного юриста или писателя, а живого свидетеля Холокоста, который в юном возрасте прошел через его ужасы в Аушвице, Майданеке, Дахау и других местах, ставших настоящим адом, где отвратительная реальность Эйхмана и Менгеле затмила самые дикие фантазии Данте. Сегодня вечером разрешите мне выступить в память о том тощем подростке с бритой головой и запавшими глазами.

Моя исковерканная судьба – европейца по рождению, принявшего американское гражданство (а также в разное время гражданина Польши, пленного России, раба Германии), спасенного и получившего образование в англо- и франкоязычном мире – сделала меня гражданином мира. И все же этот континент – благословенная земля просвещения и культуры, проклятая земля фанатизма и насилия, источник величайших достижений и самых ужасных катастроф человечества – всегда оставалась для меня местом непостижимой тайны и глубокого беспокойства.

9 ноября 1938 года по всей Германии и Австрии прошли погромы Хрустальной ночи (Ночи разбитых витрин), организованные нацистами. Это роковое событие привело к тому, что было сожжено более одной тысячи синагог, разграблено несчетное количество еврейских магазинов, офисов и домов, убито около 100 человек и отправлено в концентрационные лагеря еще 25000 человек. Это было только начало, но достаточно ясное, чтобы дать понять, что Гитлер был готов не только преследовать, но и уничтожать евреев.

Поэтому вы поймете, насколько трогательным и нереальным кажется 70 лет спустя делить эту трибуну демократического Европейского парламента с его уважаемым Председателем, немцем по национальности, многими другими официальными лицами из 27 стран-членов ЕС, Президентом Европейского еврейского конгресса и главным раввином Израиля.

Данная ситуация показывает, насколько выздоровела Европа с того печального момента в истории, о котором мы сегодня вспоминаем в этом здании Парламента свободной и мирной Европы. Молитесь, чтобы Европа никогда больше не возвратилась в прежние самоубийственные и братоубийственные времена.

Мы, последние свидетели величайшей катастрофы, когда-либо совершенной человеком против человека, уходим один за другим. После того, как нас не станет, история будет в лучшем случае говорить обезличенным голосом исследователей и писателей, а в худшем – зловещим голосом ревизионистов и фальсификаторов. Этот процесс уже начался. Но пока мы живы, у нас есть важное наследство, которое мы должны передать другим; обязанность предупредить, что в современном нестабильном и пылающем мире немыслимое возможно опять – скачек к светлому будущему или возвращение к зловещему прошлому.

Если мы не хотим, чтобы это прошлое стало прологом, мы должны усвоить его уроки – в первую очередь, что терпимость и взаимоуважение на континентальном уровне являются обязательным условием нашего спасения.

Мир в 30-е годы ХХ века, когда я родился, был потрясен растущим финансовым и экономическим кризисом, который немного похож на тот кризис, который мы переживаем сейчас. Кризис, создавший условия для кровавой бойни Второй мировой войны и близкого конца гордой цивилизации.

Темные силы, инициировавшие данный удар, не только уничтожали живших среди них мирных и невооруженных людей. Они также калечили свой собственный народ, как и многие другие европейские нации.

Не буду рассказывать вам о своих личных ужасах, кроме как упомяну, что была уничтожена вся моя семья, а также 500 детей моей школы и полтора миллиона других еврейских детей.

Все те дети, которые и пожить не успели, те студенты, которые никогда не учились, те учителя, которые так никогда и не преподавали, те художники, те музыканты, которые никогда не выступали, те ученые, которые никогда не изобретали, и которые бы так обогатили наш мир, если бы их пощадили.

В самом корне этого кровопролития были ненависть, насилие и, по большей части, страх. Люди во всех странах боялись потерять работу, пенсии, безопасность, семьи. Все боялись. И когда страх потопил в себе разум, безумство нашло спасителя в военной форме с усиками. Вот как погибает демократия.

Сдвиги в экономике, свирепствующая безработица и распространяющаяся нищета всегда находят для себя козлов отпущения. Первые в этом ряду козлов отпущения всегда стоят евреи, сразу за ними следуют иностранцы, цыгане, инвалиды, гомосексуалисты, политические диссиденты и все остальные виды уязвимых меньшинств, пока все общество морально и физически не пропитывается ядами предрассудков, жестокости или безразличия.

Для меня как человека, имевшего тысячи поводов раздумывать над причинами, приведшими к власти фашизм и большевизм, а также честь сидеть у ног Жана Моне и Джона Кеннеди, когда планировались политика и учреждения, которые будут работать с целью предотвращения подобных катастроф, нет ничего важнее, чем предупреждать молодежь Европы, где национализм, ксенофобия и антисемитизм снова подымают свои головы, о возможности возвращения к слепоте, отречению и пассивности, которые могут уничтожить их мир, как они когда-то уничтожили мой.

В прошлом врагов свободы и терпимости можно было легко определить, как и их странный внешний вид. Все, что нужно было сделать – это стать плечом к плечу и рассчитаться. Но политическая элита Европы была также парализована от страха. Политика умиротворения, закрепленная в Мюнхене, расчленение Чехословакии и аннексия Австрии – перед лицом всего этого континент оставался разделенным и смиренным. Его условное руководство ничего не понимало и ничего не делало, в то время как поднимающаяся убийственная волна уничтожала на своем пути миллионы невинных людей.

Сегодня демократии, проходя через экономические и геополитические сдвиги, снова столкнулись с ненавистью, насилием и страхом. Страхом перед врагами и страхом перед ложью, страхом перед неассимилировавшимися меньшинствами у себя дома и фанатиками-экстремистами заграницей, страхом перед Европой и страхом за Европу. Как бы поиски интеграции и братства снова не потерпели крушение.

Молодое поколение, никогда не испытывавшее на себе мучений ХХ века, наверное, до сих пор и не знает, какая Европа им нужна. Но им нужно очень внимательно подумать о том, какой Европы им точно не нужно. Европы, которая неоднократно раздирала себя на куски кровавыми революциями, гражданскими войнами, религиозной резней, этническими чистками и беспощадными тиранами.

Пока еще мы раздумываем о нашем будущем с растущим опасением и затянувшейся неуверенностью, как лунатики на краю пропасти. Но бесповоротное еще не произошло. У нас все еще есть шансы. Кроме того, еще живы наши мечты.

Ваша благородная преданность идеям терпимости и взаимоуважения на этом, теперь объединенном, континенте обещает безопасность и единство для всех рас, вероисповеданий и цветов кожи. Подобный, а в некоторой степени и более сильный, ветер терпимости веет в сердцах и умах в Соединенных Штатах и за их пределами. Вместе эти два континента могут (да, они могут!) сделать эти мечты всеобщей реальностью.


 Наверх Использование материалов сайта  Декларация о конфиденциальности   2005 - 2012 КАНТОР